Programm
Hier finden Sie eine aktuelle Programmübersicht. Sie können auch das Programm mit allen Vorträgen in den Arbeitsgruppen oder das komplette Programmheft mit allen Abstracts herunterladen.
Mittwoch, 13. Juli |
|
| 19:00 Janskerkhof 10 |
Warming-up Restaurant Luden (NH-Hotel |
Donnerstag, 14. Juli |
|
| 8:30 – 9:15 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Registrierung |
| 9:15 – 9:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Eröffnung und Grußwort Jan D. ten Thije Frank Wijnen (Direktor des UiL-OTS) |
| 9:30 – 10:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Adelheid Hu (Luxembourg) Which language policy for an international university in Europe? |
| 10:30 – 11:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Angelika Redder (Hamburg) Diskursive Wissensprozessierung im Studium, mehrsprachig |
| 11:30 – 12:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Kaffeepause |
| 12:00 – 13:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Antonie Hornung (Modena) Übersetzen als Katalysator oder als Hemmschuh mehrsprachigen Schreibens? |
| 13:00 – 14:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Mittagspause |
| 14:00 – 15:30 Drift 25, 1.01 |
Arbeitsgruppe Mehrsprachigkeit und akademisches Schreiben |
| 14:00 – 15:30 Drift 25, 1.03 |
Arbeitsgruppe Wissenschaftskommunikation (1) |
| 14:00 – 15:30 Drift 25, 1.05 |
Arbeitsgruppe Mehrsprachigkeit und Sprachenmanagement |
| 15:30 – 16:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Kaffeepause |
| 16:00 – 17:30 Drift 25, 1.01 |
Arbeitsgruppe Fremdspracherwerb |
| 16:00 – 17:30 Drift 25, 1.03 |
Arbeitsgruppe Fremdverstehen |
| 16:00 – 17:30 Drift 25, 1.05 |
Arbeitsgruppe • Parallel session Analysen sprachlicher Prozeduren |
| 17:30 – 18:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Winfried Thielmann (Chemnitz) Rezeptionsanforderungen mündlicher wissensvermittelnder Hochschulkommunikation |
| 19:00 Oudegracht 99 |
Konferenzdinner Stadskasteel Oudaen |
Freitag, 15. Juli |
|
| 9:00 – 10:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Stephan Schlickau (Hildesheim) Ausgewählte Aspekte englischsprachigen Wissenschaftsmanagements in internationalen Forschungsprojekten |
| 10:00 – 11:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Jochen Rehbein (Hamburg) Funktionale Pragmatik als sprachwissenschaftliche Methode – mit Blick auf ein- und mehrsprachige Konstellationen |
| 11:00 – 11:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Kaffeepause |
| 11:30 – 12:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Ludger Hoffmann (Dortmund) Ich: Die Sprecherdeixis |
| 12:30 – 13:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Mittagspause |
| 13:30 – 15:30 Drift 25, 1.01 |
Arbeitsgruppe Dolmetschen und Mediation |
| 13:30 – 15:30 Drift 25, 1.03 |
Arbeitsgruppe Wissenschaftskommunikation (2) |
| 13:30 – 15:30 Drift 25, 1.05 |
Arbeitsgruppe Unterrichtskommunikation |
| 15:30 – 16:00 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Kaffeepause |
| 16:00 – 16:30 Drift 25, 1.01 |
Podiumsdiskussion zu zukünftigen Aktivitäten in Bezug auf die Funktionale Pragmatik |
| 16:30 – 17:30 Universiteitsbibliotheek, Drift 27 |
Plenarvortrag Konrad Ehlich (Berlin) Sprachvermittlung unter prekären Umständen. Die europäische Migration als linguistische Herausforderung |
| 18:00 Achter de Dom 7 |
Empfang und Abendessen (angeboten vom Verlagshaus Brill und der Universiteit Utrecht) Faculty Club |